See tuata on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "lay brother", "word": "bráthair tuata" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tútach" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "túatae" }, "expansion": "Old Irish túatae", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "tuath", "3": "-ta", "id2": "adjective" }, "expansion": "By surface analysis, tuath + -ta", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Old Irish túatae. By surface analysis, tuath + -ta.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tuata", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "{{{pl}}}", "11": "", "12": "{{{pl2}}}", "13": "not comparable", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "adjective", "3": "", "4": "{{{gsm}}}", "5": "", "6": "{{{gsf}}}", "7": "", "8": "{{{gsf2}}}", "9": "", "head": "" }, "expansion": "tuata (not comparable)", "name": "head" }, { "args": { "comp": "-" }, "expansion": "tuata (not comparable)", "name": "ga-adj" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 6 1 32 2 13", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 6 3 34 4 19", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -ta (adjective)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 4 0 31 4 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 2 0 28 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "lay (nonclergy; nonprofessional)" ], "id": "en-tuata-ga-adj-EJAHjjR-", "links": [ [ "lay", "lay" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "secular (not specifically religious)" ], "id": "en-tuata-ga-adj-fs31GN60", "links": [ [ "secular", "secular" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "temporal (of or relating to the material world)" ], "id": "en-tuata-ga-adj-IUl~vvXz", "links": [ [ "temporal", "temporal" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "tuathta" } ], "word": "tuata" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "a craftsperson’s child may become a layperson in that craft; proverb", "word": "mac an tsaoir ábhar an tuata" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "túatae" }, "expansion": "Old Irish túatae", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "tuath", "3": "-ta", "id2": "adjective" }, "expansion": "By surface analysis, tuath + -ta", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Old Irish túatae. By surface analysis, tuath + -ta.", "forms": [ { "form": "tuata", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tuataí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "tuata", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tuataí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a thuata", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a thuataí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tuata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na tuataí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na dtuataí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an tuata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don tuata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na tuataí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tuata", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thuata", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "dtuata", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "tuataí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "tuata", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "tuata m (genitive singular tuata, nominative plural tuataí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "tuata m (genitive singular tuata, nominative plural tuataí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 6 3 34 4 19", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -ta (adjective)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "layperson (one who is not a cleric; one who is not intimately familiar with a given subject)" ], "id": "en-tuata-ga-noun-LaV5vWHb", "links": [ [ "layperson", "layperson" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "laity" ], "id": "en-tuata-ga-noun-SkVuqodd", "links": [ [ "laity", "laity" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) laity" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 6 3 34 4 19", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -ta (adjective)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 0 41 0 59", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "People", "orig": "ga:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "rustic" ], "id": "en-tuata-ga-noun-UoY4vtUx", "links": [ [ "rustic", "rustic" ] ], "synonyms": [ { "word": "tuathánach" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "tuathta" } ], "word": "tuata" }
{ "categories": [ "Irish adjectives", "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms suffixed with -ta (adjective)", "Irish uncomparable adjectives", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:People" ], "derived": [ { "english": "lay brother", "word": "bráthair tuata" }, { "word": "tútach" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "túatae" }, "expansion": "Old Irish túatae", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "tuath", "3": "-ta", "id2": "adjective" }, "expansion": "By surface analysis, tuath + -ta", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Old Irish túatae. By surface analysis, tuath + -ta.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "tuata", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "{{{pl}}}", "11": "", "12": "{{{pl2}}}", "13": "not comparable", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "adjective", "3": "", "4": "{{{gsm}}}", "5": "", "6": "{{{gsf}}}", "7": "", "8": "{{{gsf2}}}", "9": "", "head": "" }, "expansion": "tuata (not comparable)", "name": "head" }, { "args": { "comp": "-" }, "expansion": "tuata (not comparable)", "name": "ga-adj" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "lay (nonclergy; nonprofessional)" ], "links": [ [ "lay", "lay" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "secular (not specifically religious)" ], "links": [ [ "secular", "secular" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "temporal (of or relating to the material world)" ], "links": [ [ "temporal", "temporal" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "tuathta" } ], "word": "tuata" } { "categories": [ "Irish adjectives", "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms suffixed with -ta (adjective)", "Irish uncomparable adjectives", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:People" ], "derived": [ { "english": "a craftsperson’s child may become a layperson in that craft; proverb", "word": "mac an tsaoir ábhar an tuata" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "túatae" }, "expansion": "Old Irish túatae", "name": "der" }, { "args": { "1": "ga", "2": "tuath", "3": "-ta", "id2": "adjective" }, "expansion": "By surface analysis, tuath + -ta", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Old Irish túatae. By surface analysis, tuath + -ta.", "forms": [ { "form": "tuata", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tuataí", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "tuata", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tuataí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a thuata", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a thuataí", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an tuata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na tuataí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "na dtuataí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an tuata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don tuata", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na tuataí", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tuata", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thuata", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "dtuata", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "tuataí", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "tuata", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "tuata m (genitive singular tuata, nominative plural tuataí)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "~í" }, "expansion": "tuata m (genitive singular tuata, nominative plural tuataí)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "layperson (one who is not a cleric; one who is not intimately familiar with a given subject)" ], "links": [ [ "layperson", "layperson" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "laity" ], "links": [ [ "laity", "laity" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) laity" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] }, { "glosses": [ "rustic" ], "links": [ [ "rustic", "rustic" ] ], "synonyms": [ { "word": "tuathánach" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "tuathta" } ], "word": "tuata" }
Download raw JSONL data for tuata meaning in All languages combined (5.9kB)
{ "called_from": "parser/328", "msg": "TABLE not properly closed", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "tuata", "trace": "started on line 4, detected on line 45" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <div> not properly closed", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "tuata", "trace": "started on line 2, detected on line 45" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: tuata/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "tuata" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "tuata", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.